吴中路小学标头

                                                                         


doc
相关内容列表
Behind the Eight-Ball
英语逆向学习法(上)
美国人的一日三餐
北京今年高考将不加试外语口语
旅美交往二十戒(下)
浅析不可数名词复数形式的特殊含义
I will miss you so much
简介全国公共英语等级考试
Break Time
旅美交往二十戒(上)
成功学语言的提示
电视虫
米兰达权利
针尖上的天使(2)
高考英语科将增加英语听力考试
姓名趣谈
我们应该如何练听力?
针尖上的天使(1)
托福简介
The People Who Make The World a Better Place
 
 
 

Down to Earth,Both Feet on the Ground
2000-06-24  作者(来源):[暂无]

 

  "Down-to-earth" means someone or something that is honest, realistic and easy to deal with.
  It is a pleasure to find someone who is down-to-earth. A person who is down-to-earth is easy to talk to and accepts other people as equals. A down-to earth person is just the opposite of someone who acts important or proud.
  Someone who is filled with his own importance and pride, often without cause, is said to have "his nose in the air."
  Americans use another expression that means almost the same as "down-to-earth." The expression is "both-feet-on-the-ground."

  “讲究实际 ”的人办事必定诚实,注重现实,容易交往。
   能与讲究实际的人打交道实在是一种幸事。这种人善于倾听意见,能平等待人,与自高自大者截然不同。
  有人形容那些自恃甚高、目空一切而往往根底浅薄的人“鼻子翘到天上去了”。
  美国人还有另外一个词,含义跟“讲究实际”几乎一样,那就是“脚踏实地”。



关闭窗口
   
 



网上画廊  |  教师频道  |  网上图书馆  |  学校地图  |  梦之帆  |  政务公开  |  学校信息公开专栏  |  信息公开  |  在线服务  |  专栏链接  |  文明在线  |  吴中路小学岗位设置  |  班级博客  |  文明小博客  |  年度预算结算公开  |  依法治校  |  学校概况  |  家校对话  |  信息速递  |  学生天地  |  校长在线  |  校园开放日
blue.png  
版权所有:上海市徐汇区吴中路小学 联系地址:吴中东路500弄95号  
邮政编码: 200235 电话:62706029